Bagatelas… Beethoven… Idiomas… para Elisa

Es curioso como los idiomas van desarrollándose, la palabra “bagatela” tiene sus orígenes en el  italiano, en este idioma quería decir originariamente “pieza de música ligera”, de hecho, grandes de los nombres que componen la música clásica han utilizado la bagatela (o bagatella) para conmover y alegrar losImagen finca de Clos Bagatelle AOC Saint -Chinian espíritus.

Sin embargo, los idiomas son caprichosos, y esta acepción italiana acabó perdiendo sentido, es mas, hoy en día, una bagatela en cualquier idioma romance viene a definir algo sin importancia, ligera y facilmente solucionable.

No obstante, en francés se ha mantenido una acepción, ya anticuada pero que sigue haciendo sonrojar a algunos ancianos, ya que faire la bagatelle quiere decir “hacer el amor” y no dejo de pensar que alguna relación tiene que tener que Beethoven cuando compuso “Para Elisa” utilizó la bagatela como estructura.

Desde 1623 existe un propiedad documentada en Saint Chinian, en el departamento de Hérault, en la región de Languedoc que se llama, Clos Bagatelle y desde mediados del siglo XX la familia Deuleuze comenzó por explotar y cultivar 6 hectáreas de viñedos y aun cuando haya pasado cerca de un siglo, nadie ha querido modificar el nombre.

Ellos resumen con una sonrisa algo picara el origen del nombre del Clos Bagatelle y es cierto, que lo que han conseguido allí no es menor, pero seguro que es fruto de un amor que se ha mantenido en cuerpo, alma y nombre desde el Siglo XVII.

Pasear por aquellos lares incluso en época invernal te traslada a ese “Para Elisa” del genial alemán Beethoven.

Para Elisa, Beethoven

Si quieres conocer un poco más sobre los vinos de Clos Bagatelle, síguenos en MaëViña:

Cuvee La Terre de Mon Pere 2007

Cuvee Veille d’Automne 2009

Cuvee Mathie et Marie 2011

Cuvee Camille et Juliette 2011

Cuvee Tradition Bagatelle 2011

Grain de Lumiere 2010

Cuvee Bagatelle Blanc 2011

Clos de Ma Mere 2011

Anuncios